Category: ссср

Category was added automatically. Read all entries about "ссср".

Генрих Ягода: "Очень сожалею, что, когда я мог это сделать, я всех вас не расстрелял" :)

Генрих ЯгодаCейчас читаю «Архипелаг Гулаг» Солженицына, перемешивая это занятие изучением биографий высокопоставленных обитателей ГУЛАГа и тех войн, которые шли во власти.

Очень занятен конец одного из палачей – главы НКВД Генриха Ягоды. Его предрастрельные судебные ответы Вышинскому в высшей степени занятны и саркастически юмористичны.

Вышинский: Скажите, предатель и изменник Ягода, неужели во всей вашей гнусной и предательской деятельности вы не испытывали никогда ни малейшего сожаления, ни малейшего раскаяния? И сейчас, когда вы отвечаете, наконец, перед пролетарским судом за все ваши подлые преступления, вы не испытываете ни малейшего сожаления о сделанном вами?

Ягода: Да, сожалею, очень сожалею…

Вышинский: Внимание, товарищи судьи. Предатель и изменник Ягода сожалеет. О чём вы сожалеете, шпион и преступник Ягода?

Ягода: Очень сожалею… Очень сожалею, что, когда я мог это сделать, я всех вас не расстрелял.

День рожденья коньюнктурщика С.Михалкова.

Сегодня исполняется День рождения знатного коньюнктурщика Сергея Михалкова. Этот рифмовщик навсегда войдёт в историю литературы, как один из наиболее прогибающихся под власть писателей. Без малейших сомнений Михалков следует курсом, который задаётся властями. Со временем изменяются только материальные запросы мэтра. Так за первую редакцию гимна СССР Сталин подарил Михалкову карандаш, которым вождь правил текст. А вот за третью редакцию сынок Михалкова запросил у Путина аж пару сотен мегабаксов. Сравним варианты михалковских текстов друг с другом. Вот текст сталинского гимна: Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил. Нас вырастил Сталин — на верность народу На труд и на подвиги нас вдохновил. После развенчания "культа личности" с 1955 года по 1977 год гимн исполнялся без слов, потому что в прежнем тексте упоминался Сталин. Но официально старые слова гимна отменены не были, поэтому во время зарубежных выступлений советских спортсменов иногда исполнялся гимн со старыми словами, например, перед первой встречей Суперсерии (хоккей) СССР — Канада в 1972 г. А в 1977 году указом Президиума Верховного Совета СССР был утвреждён новый текст за редакторством Михалкова, где убрали упоминание о Сталине. Четверостишье выглядело уже так: Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил: На правое дело он поднял народы, на труд и на подвиги нас вдохновил! И вот уже при Путине для маскировки под патриотизм и великодержавность было решено вернуться к старому гимну. Текст был заказан опять Михалкову, но разумеется никакого упоминания о Ленине в тексте уже нет и данный абзац выглядит следующим образом. От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля! Возмущает то, что семейка Михалковых, обласканная в своё время советской властью, сейчас любит высказать какую-нибудь гадость о прежних правителях и всегда рада поддержать политику вначале Ельцина, а затем Путина. Союз нерушимый (субъектов) свободных Сплотила навеки Великая Русь. Да здравствует созданный волей народной (Единый), могучий (российский) Союз! Припев: Славься, Отечество наше свободное, Дружбы народов надежный оплот! Партия (Путина) — сила народная Нас к торжеству (лучшей жизни) ведет! Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И (Путин) великий нам путь озарил: На правое дело он поднял народы, На труд и на подвиги нас вдохновил! (Припев) В победе бессмертных идей (путинизма) Мы видим грядущее нашей страны, (Трехцветному) знамени славной (державы) Мы будем всегда беззаветно верны! (Припев)